Traducción especializada y servicios lingüísticos
  • Español
  • Français
  • English
Adtrad
  • Start
  • Methodology
    • Work philosophy
    • Planning and execution of projects
  • Areas
    • Technical translation
    • Scientific translation
    • Financial translation
    • Legal translation
    • Commercial and marketing translation
    • Advertising translation
    • Journalistic translation
    • Literary translation
    • Tourism translation
    • Gastronomy translation
    • Web page translation
    • Software localization
    • Audiovisual translation
  • Related services
    • Proofreading and review
    • Voice-over
    • Desktop publishing
  • Rates
  • Team
  • FAQ
  • Contact
  • Search

Gastronomy translation

You are here: Home / Areas / Gastronomy translation

If we had to talk about an activity that is undergoing a crucial evolution, to the point of changing social behavior, we would undoubtedly choose gastronomy, and more precisely contemporary gastronomy. The importance of this phenomenon is such that it is becoming one of the major cultural exponents in the majority of the countries in the world. We could even talk of a new “international culture”, a new notion that has crossed the borders from the purely avocational to convert itself in what is today called “culinary arts” or even “gastronomic sciences”.
The repercussion that such a perspective has on the sphere of professional translation is that it poses new challenges that methodologically relate it more and more to technical translation. The demands of gastronomy translation therefore bring about the same requirements, in so much as that any incoherency or lack of terminological homogeneity can significantly affect the behavior of a product that could with full rights be considered “gastronomic engineering” with authorship by a chef.
Definitely, translating a chef’s recipe is no longer just a case of the translator knowing something about cooking; it is about having extensive knowledge of the traditional source and target culinary cultures and above all being up-to-date with the newest uses and technologies that characterize contemporary cooking.

  • Technical translation
  • Advertising translation
  • Journalistic translation
  • Literary translation
  • Legal translation
  • Audiovisual translation
  • Scientific translation
  • Commercial and marketing translation
  • Web page translation
  • Software localization
  • Financial translation
  • Gastronomy translation
  • Tourism translation

Contact Us

    Email

    We are at your disposal to reply to any questions

    principal@adtrad.com

  • Quick quote form
Popular
Recent
Comments
Tags
  • Home
  • Methodology
  • Areas
  • Related services
  • Team
  • Frequently Asked Questions

PARTNER COMPANIES

Adtrad collaborates regularly with the following companies, which provide complementary services or services related to professional translation:

  • Design and graphic arts: www.manigua.es
  • Spanish courses: www.tclanguages.com
  • Subtitling for cinematographic events: www.sublimages.com
General conditions

References

We are pleased to have the trust of private firms and public institutions which promote global exchange and which have renowned international prestige. Here are some of the ones we have worked with and continue working with on their internationalization projects: Our client references
© Copyright - Adtrad
Diseño web Granada
Scroll to top