Traducción especializada y servicios lingüísticos
  • Español
  • Français
  • English
Adtrad
  • Inicio
  • Metodología
    • Filosofía de trabajo
    • Planificación y desarrollo
  • Campos
    • Traducción técnica
    • Traducción científica
    • Traducción financiera
    • Traducción jurídica
    • Traducción comercial y marketing
    • Traducción publicitaria
    • Traducción periodística
    • Traducción literaria
    • Traducción turística
    • Traducción gastronómica
    • Traducción de páginas web
    • Localización de software
    • Traducción audiovisual
  • Servicios asociados
    • Corrección y revisión textos
    • Locución
    • Maquetación
  • Equipo
  • F.A.Q.
  • Contacto
  • Buscar

Traducción gastronómica

Tú estás aquí: Inicio / Traducción / Traducción gastronómica

Si hubiera que hablar de una actividad que está experimentando una evolución crucial, hasta el punto de cambiar los comportamientos sociales, habría que hacerlo indudablemente de gastronomía, y concretamente de gastronomía contemporánea. La importancia de este fenómeno es tal que está llegando a convertirse en uno de los mayores exponentes culturales de la mayoría de los países del mundo. Se podría hablar incluso de una nueva “cultura internacional”, una nueva noción que ya ha franqueado las fronteras de lo puramente lúdico para convertirse en lo que hoy se denomina “artes culinarias” o incluso “ciencias gastronómicas”.

La repercusión que tal perspectiva tiene en el ámbito de la traducción profesional es que plantea nuevos retos que la relacionan metodológicamente cada vez más con la traducción técnica. Las exigencias de la traducción gastronómica plantean pues los mismos requisitos, en la media en que cualquier incoherencia o falta de uniformidad terminológica puede afectar de forma significativa al comportamiento de un producto que puede considerarse de pleno derecho como “ingeniería gastronómica” con la autoría de un chef.

En definitiva, traducir la receta de un chef no es ya sólo cuestión de que el traductor sepa algo de cocina, sino de que posea un conocimiento extenso de las culturas culinarias tradicionales de origen y destino y sobre todo que se haya actualizado a los nuevos usos y tecnologías que caracterizan la cocina contemporánea.

  • Traducción técnica
  • Traducción publicitaria
  • Traducción periodística
  • Traducción literaria
  • Traducción jurídica
  • Traducción audiovisual
  • Traducción científica
  • Traducción comercial y marketing
  • Traducción de páginas web
  • Localización de software
  • Traducción financiera
  • Traducción gastronómica
  • Traducción turística

Contacte con nosotros

    Email

    Estamos a su disposición para responderle a cualquier pregunta

    principal@adtrad.com

    958 045 698 / 958 207 712

  • Formulario de presupuesto rápido
Lo más leído
Lo último
Comentarios
Etiquetas
  • Metodología
  • Sectores
  • Traducción
  • Servicios asociados
  • Equipo
  • Condiciones generales
  • Preguntas frecuentes
  • Noticias

Empresas asociadas

Adtrad tiene la satisfacción de colaborar habitualmente con las siguientes empresas, que proporcionan servicios complementarios o relacionados con el ámbito de la traducción profesional:

  • Diseño y artes gráficas: www.manigua.es
  • Cursos de español: www.tclanguages.com
  • Subtitulación para eventos cinematográficos: www.sublimages.com
Condiciones generales

Referencias

Tenemos la satisfacción de contar con la confianza de firmas privadas e instituciones públicas que estimulan el intercambio global y que gozan de reconocido prestigio internacional. Exponemos aquí algunas para las que hemos contribuido y seguimos contribuyendo en sus proyectos de internacionalización: Referencias de nuestros clientes..
© Copyright - Adtrad
Diseño web Granada
Desplazarse hacia arriba